Seat Alhambra 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2016Pages: 348, PDF Size: 6.09 MB
Page 191 of 348

Climatização
Ligar e desligar a recirculação de ar manual
no ar c ondic
ion
ado (Ar condicionado manual
elétrico)
Ligar: pressione o botão até que se acen-
da o indicador no mesmo.
Desligar: pressione o botão até que se
apague o indicador no mesmo.
Ligar e desligar a recirculação de ar manual
no Climatronic
Ligar: pressione o botão até que se
acenda o indicador no mesmo.
Desligar: pressione o botão até que se
apague o indicador no mesmo.
Funcionamento da recirculação automática
do ar
Na posição entra ar fresco no habitáculo
do veículo. Quando o sistema deteta uma
elevada concentração de substâncias noci-
vas no ar exterior, a recirculação do ar é ati-
vada automaticamente. Quando o nível de
impurezas se encontra de novo num limite
normal, o modo de recirculação é desligado.
O sistema não tem a capacidade de detetar
odores desagradáveis.
Com as seguintes temperaturas exteriores e
condições a recirculação do ar não se liga
automaticamente: ●
O sis tema de refrigeração está ligado (o in-
dicador do botão A/C está aceso) e a tempe-
r at
ur
a ambiente é inferior a +3°C (+38°F).
● O sistema de refrigeração e o limpa para-
-brisa
s estão desligados e a temperatura am-
biente é inferior a +10°C (+50°F).
● O sistema de refrigeração está desligado e
a temperat
ura ambiente é inferior a +15°C
(+59°F). O limpa-vidros está ligado.
Ligar e desligar a recirculação automática do
ar
Ligar: pressione o botão até que se
acenda o indicador direito no mesmo.
Desligar: pressione o botão até que se
apague o indicador no mesmo.
Desligar temporariamente a recirculação au-
tomática do ar
● Pressionar uma vez o botão para p
as-
sar temporariamente ao modo manual de re-
circulação de ar, caso existam maus odores
provenientes do exterior. Acende-se a luz de
controlo esquerda.
● Decorridos mais de dois segundos, voltar a
pres
sionar o botão para ativar novamen-
te a recirculação automática do ar. Acende-se
a luz de controlo direita. ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança ›››
em Introdução ao tema na página 185.
●
Com o sistema de refrigeração desligado e
o modo de rec ir
culação do ar ativado, os vi-
dros podem ficar embaciados muito rapida-
mente, limitando consideravelmente a visibi-
lidade.
● Desligar o modo de recirculação do ar
quando est
e não for necessário. CUIDADO
Em veículos com climatizador não se deve fu-
mar quando a r ec
irculação do ar estiver ativa-
da. O fumo aspirado pode depositar-se no va-
porizador do sistema de refrigeração, bem co-
mo no cartucho de carbono ativo do filtro pa-
ra pó e pólen, provocando um odor desagra-
dável permanente. Aviso
Climatronic: Ao colocar a marcha atrás, e en-
quanto f u
nciona o limpa para-brisas automá-
tico, a recirculação do ar é ligada para evitar a
entrada dos gases de escape no habitáculo. 189
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 192 of 348

Utilização
Aquecimento independente*
(aquec iment
o a
dicional)
Introdução ao tema O aquecimento independente é alimentado
com c
omb
ustível do depósito do veículo, po-
dendo ser utilizado durante a condução, bem
como com o veículo parado. Selecionar no
painel de instrumentos o modo de utilização
pretendido (aquecer ou ventilar) ››› Pági-
na 192.
No inverno, pode utilizar-se o aquecimento
independente no modo aquecer antes de
iniciar o andamento para desobstruir o para-
-brisas do gelo, do embaciamento e da neve
(caso a camada seja fina). ATENÇÃO
Os gases do aquecimento independente con-
têm, entre outr o
s, monóxido de carbono, um
gás tóxico, incolor e inodoro. O monóxido de
carbono pode provocar uma perda dos senti-
dos e até a morte.
● Nunca deve ativar nem deixar a funcionar o
aquecimento independent
e em espaços fe-
chados ou sem ventilação.
● Nunca programe o aquecimento indepen-
dente par
a que se ative e funcione em locais
fechados ou sem ventilação. ATENÇÃO
Os componentes do sistema de escape do
aqueciment o independent
e aquecem muito.
Esta particularidade pode dar origem a incên-
dios.
● Estacione o veículo de modo a que nenhum
componente do s
istema de escape possa en-
trar em contacto com materiais facilmente in-
flamáveis (p. ex., com erva seca). CUIDADO
Nunca coloque alimentos, medicamentos ou
outro s
objetos sensíveis ao calor diante dos
difusores de saída do ar. Os alimentos, medi-
camentos ou outros objetos sensíveis ao ca-
lor podem deteriorar-se ou tornar-se inúteis
devido ao ar que sai dos difusores de saída
do ar. Ligar ou desligar o aquecimento inde-
pendent
e
Ligar o aquecimento independente:
Manualmente, com o botão de ativa-
ção imediata.›››
Pági-
na 186
ONManualmente, com o comando à dis-
tância.››› Pági-
na 191
Automaticamente, com a hora de li-
gação programada e ativada.››› Pági-
na 192
Desligar o aquecimento independente:
Manualmente, com o botão de ativa-
ção imediata do climatizador.›››
Pági-
na 186
OFFManualmente, com o comando à dis-
tância.››› Pági-
na 191
Automaticamente, depois de decorri-
do o tempo programado.››› Pági-
na 192
Automaticamente, quando se acen-
de o aviso (reserva de combustí-
vel).››› Pági-
na 281
Automaticamente, quando o nível da
bateria desce a um nível muito bai-
xo.››› Pági-
na 304 Particularidade
D
epoi
s
de ser desligado, o aquecimento in-
dependente continua a funcionar durante
mais algum tempo para acabar de queimar o
combustível que restou no aquecimento in-
dependente. Adicionalmente, os gases de
escape são expelidos para fora do sistema.
190
Page 193 of 348

Climatização
Comando à distância Fig. 198
Aquecimento independente: coman-
do à di s
tânc
ia.
Fig. 198Significado
ONLigar o aquecimento independente.
OFFDesligar o aquecimento independente.
AAntena.
BAviso. Ao pressionar por engano algum botão do
c
om
ando à di
stância, o aquecimento inde-
pendente poderia ligar-se acidentalmente.
Tal também poderia acontecer estando fora
do raio de ação, ou se o aviso piscar.
Aviso do comando à distância
O aviso do comando à distância proporciona
ao utilizador informação variada com o pres-
sionar de um botão:
Aviso da bateria
Fig. 198 BSignificado
Acende-se a verde du-
rante dois segundos.Se o aquecimento independen-
te tiver sido ligado com o bo-
tão ON
.
Acende-se a vermelho
durante dois segun-
dos.Se o aquecimento independen-
te tiver sido desligado com o
botão OFF
.
Pisca lentamente a
verde durante dois
segundos.Não foi recebido o sinal de li-
gaçãoa)
.
Pisca rapidamente a
verde durante dois
segundos.
O aquecimento independente
está bloqueado.
Causas possíveis: o depósito
de combustível está quase va-
zio, a tensão da bateria é mui-
to baixa, ou existe alguma ano-
malia.
Pisca a vermelho du-
rante dois segundos.Não foi recebido o sinal de de-
sativação a)
.
Acende-se a laranja
durante dois segun-
dos, depois a verde
ou a vermelho.A pilha do comando à distân-
cia está quase sem carga. Con-
tudo, foi recebido o sinal de
ativação ou de desativação,
respetivamente.
Acende-se a laranja
durante dois segun-
dos, depois pisca a
verde ou a vermelho.A pilha do comando à distân-
cia está quase sem carga. O si-
nal de ativação ou de desativa-
ção, respetivamente, não foi
recebido.
Aviso da bateria
Fig. 198 BSignificado
Pisca cinco segundos
a laranja.
A pilha do comando à distân-
cia está descarregada. O sinal
de ativação ou de desativação,
respetivamente, não foi recebi-
do.
a)
É possível que o comando à distância não receba, no limite
do seu raio de ação, o sinal enviado pelo recetor do veículo.
Neste caso, o comando à distância envia uma mensagem de er-
ro, apesar do aquecimento independente se ter ligado ou desli-
gado. Em seguida, aproximar um pouco do veículo e voltar a
pressionar o botão correspondente do comando à distância.
Substituir a pilha do comando à distância
Quando a luz de controlo ›››
Fig. 198 B do
c om
ando à di
stância não se acende ao pres-
sionar o botão, a pilha do comando deverá
ser substituída brevemente.
A pilha encontra-se na parte posterior do co-
mando à distância, sob uma cobertura. Girar
a ranhura para a esquerda com um objeto
plano e não afiado (por ex., com uma moe-
da). Ao substituir a pilha, utilizar outra pilha
do mesmo modelo e colocá-la tendo em con-
ta a polaridade ››› .
A lc
anc
e
O recetor encontra-se no habitáculo do veícu-
lo. Com pilhas novas, o raio de alcance do »
191
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 194 of 348

Utilização
comando à distância é de cerca de cem me-
tr o
s. Os
obstáculos entre o comando à dis-
tância e o veículo, as más condições climaté-
ricas bem como um baixo nível de carga das
pilhas podem reduzir consideravelmente o
alcance do comando à distância.
O melhor alcance é obtido mantendo o co-
mando na vertical, com a antena ››› Fig. 198
A para cima. Durante a utilização, não co-
brir a ant en
a c
om os dedos ou com a palma
da mão.
Entre o comando à distância e o veículo deve
haver uma separação mínima de 2 metros. CUIDADO
● O com ando à di
stância por radiofrequência
contém componentes eletrónicos. Por este
motivo, evite que se molhe, sofra pancadas
fortes e proteja-o da luz direta do sol.
● A utilização de pilhas inadequadas pode
danificar o t
elecomando. Por isso, substitua
sempre a pilha gasta por outra pilha nova
com igual tensão, tamanho e especificações. Aviso sobre o impacto ambiental
● As pi lh
as descarregadas devem ser descar-
tadas respeitando o ambiente.
● A pilha do comando à distância pode conter
perclor
ato. Ter em conta as disposições le-
gais para a eliminação das mesmas. Programar o aquecimento estacioná-
rio
É possível programar o aquecimento ou ven-
til
ação do h
abitáculo durante um período de
tempo determinado.
Antes de programar, verificar no menu
Aquecimento independente - dia da
semana se o dia está corretamente ajustado
››› .
Ativar o menu Aquecimento indepen-
dente no p
ainel de instrumentos
● No menu principal, selecionar o submenu
Aquecimento independente e pres
sionar
o botão OK no manípulo do limpa para-bri-
s a
s.
● OU:
pressione os botões das setas ou
do volante multifunções repetidas vezes até
que s
urj
a o menu
Aquecimento indepen-
dente .
Opções do
menuDescrição
Ativar
Desativar
Ajustar caso pretenda que o aqueci-
mento independente se ligue automa-
ticamente e quando. Selecionar para
tal um temporizador:
– O temporizador aparecerá assinala-
do com um
.
– É sempre possível selecionar apenas
um temporizador. Caso tenha sido se-
lecionado um temporizador, no visor
irá aparecer Programaç. ON . Se não
foi selecionado nenhum temporizador,
no visor do painel de instrumentos se-
rá visualizado Programaç. OFF .
– Para modificar o temporizador já
programado deverá selecionar outro
temporizador ou selecionar a opção
Desativar .
Temporiza-
dor 1
Temporiza-
dor 2
Temporiza-
dor 3Ajustar três temporizadores diferentes
(hh.mm) que poderá selecionar poste-
riormente na opção Ativar . Caso pre-
tenda ativar o aquecimento indepen-
dente apenas num determinado dia da
semana, deverá selecionar o dia da
semana além da hora de ativação.
DuraçãoO tempo de funcionamento pode vari-
ar entre 10 e 60 minutos, e pode ser
ajustado em intervalos de 5 minutos.
Modo de
funciona-
mentoAjustar se o habitáculo deve ser aque-
cido ou ventilado ao ligar o aqueci-
mento independente.
DiaAjustar o dia da semana atual. 192
Page 195 of 348

ClimatizaçãoOpções do
menuDescrição
Configura-
ção fábri-
caOs valores predefinidos de fábrica são
restabelecidos para as funções deste
menu.
RetrocederVolta-se ao menu principal.
Verificar a programação
Ca
so o
temporizador tenha sido ativado,
após desligar a ignição, o indicador do botão
de ativação imediata irá permanecer ace-
so durant e c
erca de 10 segundos. ATENÇÃO
Nunca programe o aquecimento independen-
te p ar
a que se ative e funcione em locais fe-
chados ou sem ventilação. Os gases do aque-
cimento independente contêm, entre outros,
monóxido de carbono, um gás tóxico, incolor
e inodoro. O monóxido de carbono pode pro-
vocar uma perda dos sentidos e até a morte. Instruções de utilização
O sistema de escape do aquecimento inde-
pendent
e, s
it
uado sob o veículo, não deve fi-
car bloqueado nem obstruído pela neve, la-
ma ou outros objetos. Os gases de escape
têm de poder ser evacuados sem obstruções.
Os gases de escape produzidos durante o
funcionamento do aquecimento independen- te são evacuados por um tubo de escape
montado n
a substrutura do veículo.
Ao aquecer o habitáculo, o ar quente é dirigi-
do primeiro, em função da temperatura ambi-
ente, para o para-brisas e, posteriormente,
para o resto do habitáculo através dos difu-
sores de ar. Se os difusores de ar estiverem
orientados, por exemplo, para as janelas, a
distribuição do ar pode sofrer alterações.
Dependendo da temperatura exterior, a tem-
peratura com a qual o aquecimento indepen-
dente aquece o habitáculo pode ser algo su-
perior se, antes do aquecimento ser ligado, o
regulador de temperatura do aquecimento ou
do climatizador estava ajustado para o máxi-
mo.
Em função do motor, os veículos com aqueci-
mento independente podem incorporar uma
segunda bateria na bagageira, a qual se en-
carregará de fornecer a corrente ao aqueci-
mento independente.
Em que casos não será ativado o aquecimen-
to independente?
● O aquecimento independente necessita de
aprox
imadamente tanta corrente como os
médios. Se o nível da bateria for muito baixo,
o aquecimento independente irá desligar-se
automaticamente, ou não chega a ligar-se.
Desta forma serão evitados problemas ao co-
locar o motor em funcionamento. ●
O aquecimento será sempr
e ativado a cada
utilização. Da mesma forma o temporizador
terá de ser ativado novamente cada vez que
se pretenda utilizar. Aviso
● Dur ant
e o funcionamento do aquecimento
independente serão ouvidos ruídos.
● Quando a humidade do ar for elevada e a
temperat
ura exterior baixa, é possível que o
sistema de aquecimento evapore água con-
densada proveniente do aquecimento inde-
pendente. Neste caso, é possível que saia va-
por da parte inferior do veículo. Não é uma
avaria no veículo!
● Se o aquecimento adicional funcionar vári-
as
vezes durante um longo período de tempo,
a bateria do veículo pode ficar descarregada.
Para voltar a carregar a bateria, conduzir o
veículo durante um percurso longo. Como re-
gra geral, conduzir durante um período de
tempo semelhante ao período de funciona-
mento. 193
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 196 of 348

Utilização
Condução
Dir eção
Intr odução ao t
emaA direção assistida não é hidráulica, mas sim
eletr
omecânic
a. A vantagem de tal direção é
que permite prescindir de tubos hidráulicos,
óleo hidráulico, bomba, filtro e outros com-
ponentes. O sistema eletromecânico poupa
combustível. Enquanto um sistema hidráuli-
co necessita continuamente da pressão do
óleo no sistema, a direção eletromecânica só
requer energia ao rodar o volante.
Em veículos com direção eletromecânica, a
direção assistida é ajustada automaticamen-
te em função da velocidade, do binário de ro-
tação da direção e do ângulo de viragem das
rodas. A direção eletromecânica só funciona
com o motor a trabalhar. ATENÇÃO
Se a direção assistida não funciona, o volante
requer erá muit
a força para rodar, e será mais
difícil dirigir o veículo.
● A direção assistida só funciona com o mo-
tor a trab
alhar.
● Nunca permita que o veículo circule com o
motor des
ligado. ●
Nunc a r
etire a chave da ignição enquanto o
veículo estiver em movimento. A direção pode
ficar bloqueada e não poderá rodar o volante. Luzes de advertência e controlo
Acende-se a vermelho
Direção eletromecâ-
nica avariada.Dirija-se logo que possível a
uma oficina especializada para
que a direção seja verificada.
Acende-se a amarelo
Funcionamento re-
duzido da direção
eletromecânica.Dirija-se logo que possível a
uma oficina especializada para
que a direção seja verificada.
Se depois de ligar de novo o mo-
tor e percorrer uma distância cur-
ta a luz de controlo de advertên-
cia amarela já não acender, não
será necessário dirigir-se a uma
oficina especializada.
A bateria do veículo
estava desligada e
foi ligada de novo.Percorra uma distância curta a
cerca de 15-20 km/h
(9-12 mph).
Pisca a vermelho
Anomalia no blo-
queio eletrónico da
coluna de direção.
Não continue a conduzir!
Solicite ajuda de pessoal espe-
cializado.
Pisca a amarelo
Coluna de direção
retorcida.Rode ligeiramente o volante em
vaivém.
Coluna de direção
não desbloqueada
ou bloqueada.Extraia a chave da ignição e vol-
te a ligar a ignição. De igual mo-
do, tenha em conta as mensa-
gens no ecrã do painel de instru-
mentos.
Não continue a conduzir, se a co-
luna de direção continua blo-
queada após ligar a ignição.
Contacte um serviço de assistên-
cia técnica. Ao ligar a ignição, durante uns segundos,
ac
endem-
se al
gumas luzes de controlo e de
advertência enquanto se realiza uma verifica-
ção da função. Apagam-se decorridos alguns
segundos. ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança ›››
em Luzes de controlo e de advertência na pá-
gina 112
. Informação referente à direção
Bloqueio eletrónico da coluna da direção
V
eíc
u
los com Keyless Acces: A coluna da di-
reção bloqueia ao abrir a porta do condutor
com a ignição desligada. Para isso, o veículo
194
Page 197 of 348

Condução
tem que estar parado e, se for o caso, a ala-
v anc
a sel
etora na posição P.
Se abre primeiro a porta do condutor e de-
pois desliga a ignição, o bloqueio eletrónico
da coluna da direção será ativado através da
chave de ignição ou do sensor integrado no
manípulo da porta.
Bloqueio mecânico da direção
Para dificultar um possível roubo do veículo,
é recomendável bloquear a direção antes de
o abandonar.
Bloquear a direçãoDesbloquear a direção
Estacionar o veículo ››› Pá-
gina 200.Rode um pouco o volante
para anular o bloqueio da
direção.
Retire a chave da ignição.Introduza a chave na igni-
ção.
Rode um pouco o volante
até ouvir a direção a blo-
quear.Mantenha o volante nessa
posição e ligue a ignição. Direção eletromecânica
Em
v
eíc
ulos com direção eletromecânica, a
direção assistida é ajustada automaticamen-
te em função da velocidade, do binário de ro-
tação da direção e do ângulo de viragem das
rodas. A direção eletromecânica só funciona
com o motor a trabalhar. Se a direção assistida não funciona correta-
mente ou não fu
nciona em absoluto, terá de
aplicar bastante mais força que a habitual
para rodar o volante.
Sistema de assistência de contra-brecagem
O sistema de assistência de contra-brecagem
assiste o condutor em situações críticas. Para
isso, forças de direção adicionais assistem o
condutor ao fazer contra-brecagem. ATENÇÃO
O sistema de assistência de contrabrecagem,
conju nt
amente com o ESC, assiste o condutor
ao conduzir o veículo em situações de condu-
ção críticas. De qualquer forma é o condutor
quem deve conduzir o veículo. O sistema de
assistência de contra-brecagem não conduz o
veículo. Ligar e desligar o motor
Intr odução ao t
em
a Indicação do imobilizador
Ao uti
liz
ar um
a chave inválida, ou no caso de
avaria do sistema poderá visualizar-se
ou imobilizador ativo no painel de ins-
trumentos. Não se pode ligar o motor. Empurrar ou rebocar
Por razõe
s técnicas, não se deverá empurrar
ou fazer o veículo arrancar por reboque. Em
vez disso, tente fazê-lo arrancar com os ca-
bos auxiliares de arranque. ATENÇÃO
Desligar o motor durante a condução dificul-
tará a p ar
agem do veículo. Em consequência
disso pode perder-se o controlo sobre o mes-
mo, provocando um acidente de graves con-
sequências.
● Os sistemas de assistência de travagem e à
direção, o s
istema de airbags, os cintos de
segurança, assim como determinados equi-
pamentos de segurança, só estão ativos es-
tando o motor a funcionar.
● Desligue o motor só com o veículo parado. ATENÇÃO
Com o motor a trabalhar, ou ao pôr o mesmo
em fu nc
ionamento, pode reduzir-se o risco de
lesões graves.
● Nunca ligue o motor nem o deixe a traba-
lhar em rec
intos fechados ou sem ventilação.
Os gases de escape do motor contêm, entre
outras coisas, monóxido de carbono, um gás
tóxico, incolor e inodoro. O monóxido de car-
bono pode provocar uma perda dos sentidos
e até a morte. » 195
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 198 of 348

Utilização
●
Nunc a dei
xe o veículo com o motor a traba-
lhar, sem vigilância. O veículo poderia mover-
-se de repente, ou poderia ocorrer algum
acontecimento inesperado, que poderia pro-
vocar danos e lesões graves.
● Nunca utilize um spray para arrancar a frio.
Um spra
y para o arranque a frio poderia ex-
plodir ou aumentar inesperadamente o regi-
me do motor. ATENÇÃO
As peças do sistema de escape atingem tem-
per atur
as muito elevadas. Isto poderá provo-
car um incêndio e danos consideráveis.
● Estacione o veículo de modo a que nenhum
componente do s
istema de escape possa en-
trar em contacto com materiais facilmente in-
flamáveis (p. ex., sobre madeira, folhas, erva
seca, combustível derramado, etc.).
● Nunca utilize um produto adicional para
proteção do c
hassis nem produtos anticorro-
sivos para tubos de escape, catalisadores,
elementos de proteção térmica ou filtro de
partículas diesel. Fechadura da ignição
Fig. 199
Posições da chave do veículo. Leia atentamente a informação complemen-
t
ar
›
›› Página 23
Chaves do veículo
››› Fig. 199
Sem a chave na fechadura da ignição: o bloqueio
da direção pode estar ativado.
1Ignição desligada, todos os dispositivos elétricos
desligados. Pode retirar-se a chave do veículo.
2A ignição está ligada. pré-aquecimento do motor
diesel. Pode-se desbloquear o bloqueio da dire-
ção.
3Ponha o motor a trabalhar. Soltar a chave quando
o motor tiver arrancado. Ao soltá-la, a chave volta
para a posição 2
. Chave não autorizada para o veículo
C
a
so se intr
oduza uma chave não autorizada
para este veículo na fechadura da ignição,
esta poderá ser retirada da seguinte forma:
● Caixa de velocidades automática: dest
e
modo não se pode extrair a chave da ignição.
Pressionar e soltar o botão de bloqueio da
alavanca seletora. Pode retirar-se a chave do
veículo.
● Caixa de velocidades manual: Extraia a c
ha-
ve do veículo da ignição. ATENÇÃO
A utilização da chave do veículo de forma
des c
uidada ou sem vigilância pode provocar
lesões graves.
● Cada vez que sair do veículo leve sempre
cons
igo todas as chaves. Se não fosse assim,
o motor poderia ser posto em funcionamento
e seria possível manusear equipamentos co-
mo os vidros elétricos, podendo dar origem a
lesões graves.
● Nunca deixe crianças nem pessoas incapa-
cita
das sozinhas dentro do veículo. Em caso
de emergência não poderiam sair do veículo
nem agir de forma autónoma. Por exemplo,
segundo a época do ano, num veículo fecha-
do pode haver temperaturas muito altas ou
muito baixas que podem provocar graves le-
sões e doenças ou causar a morte, especial-
mente às crianças pequenas. 196
Page 199 of 348

Condução
●
Nunc a r
etire a chave da ignição enquanto o
veículo estiver em movimento. A direção pode
ficar bloqueada e não poderá rodar o volante. Aviso
● Se a c hav
e se encontra na fechadura da ig-
nição com o motor desligado e durante um
período de tempo prolongado, a bateria do
veículo descarregará.
● Nos veículos com caixa de velocidades au-
tomática, a c
have só se pode tirar da fechadu-
ra da ignição se a alavanca seletora estiver
na posição P. Se for o caso, pressionar e sol-
tar o botão de bloqueio da alavanca seletora. Botão de arranque
Fig. 200
Na consola central: botão de arran-
que do s i
s
tema de fecho e arranque sem cha-
ve Keyless Access. Nos veículos com direção
à direita, a disposição é simétrica. Fig. 201
Arranque de emergência em veículos
com K eyl
ess Access. O botão de arranque só pode utilizar-se se
hou
v
er um
a chave válida no veículo.
Abrindo a porta do condutor ao sair do veícu-
lo ativa-se o bloqueio eletrónico da coluna
de direção ao abrir a porta do condutor ››› Pá-
gina 194.
Ligar e desligar a ignição
● Pressione brevemente uma vez o botão de
arranque ››
› Fig. 200 sem pisar o pedal do
travão nem a embraiagem ››› .
F u
nção de arr
anque de emergência
Se não detetar nenhuma chave válida no ha-
bitáculo, terá que realizar um arranque de
emergência. No ecrã do painel de instrumen-
tos aparece uma indicação a esse respeito.
Este pode ser o caso quando, por exemplo, a
pilha da chave do veículo esteja muito gasta
ou esteja totalmente gasta: ●
Imediatament
e após pressionar o botão de
arranque, mantenha a chave do veículo junto
da coluna da direção ››› Fig. 201.
● A ignição liga-se e, dependendo do caso, o
motor arranc
a automaticamente.
Desativação de emergência
Caso não se possa desligar o motor pressio-
nando brevemente o botão de arranque, de-
verá realizar-se uma desativação de emer-
gência:
● Pressionar o botão de arranque duas vezes
no prazo de um se
gundo ou pressioná-lo
uma vez durante mais de dois segundos
››› .
● O motor desliga-se automaticamente.
F u
nção p
ara voltar a ligar o motor
Se uma vez parado o motor não se detetar
nenhuma chave válida no interior do veículo,
só se disporá de 5 segundos para voltar a li-
gá-lo. Aparecerá uma advertência correspon-
dente no ecrã do painel de instrumentos.
Decorrido este tempo, o motor não se poderá
voltar a ligar sem uma chave válida no interi-
or do veículo. ATENÇÃO
Qualquer movimento acidental do veículo po-
de cau s
ar lesões graves. » 197
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Assistência
Segurança
Page 200 of 348

Utilização
●
Ao pre s
sionar o botão de arranque, não pi-
se no pedal do travão ou na embraiagem, ca-
so contrário, o motor ligar-se-á imediatamen-
te. ATENÇÃO
Se se utilizarem as chaves do veículo de for-
m a ne glig
ente ou sem prestar a devida aten-
ção, podem ocorrer acidentes e lesões gra-
ves.
● Ao sair do veículo, nunca deixe nenhuma
chav
e do mesmo no seu interior. Caso contrá-
rio, uma criança ou uma pessoa não autoriza-
da poderia trancar o veículo, colocar o motor
a trabalhar ou ligar a ignição, podendo assim
acionar equipamentos elétricos (por ex., os
vidros elétricos). Aviso
Nos veículos com motor diesel e o sistema
Keyl e
ss Access, o motor pode demorar um
pouco a arrancar se tiver que pré-aquecer. Arranque do motor
Realizar as operações unicamente na se-
quênc
i
a indic
ada:
Veículos sem
Keyless AccesVeículos com
Keyless Acces
1.Pise o travão e continue a pressioná-lo, até que tenha executado o passo 5.
1a.Em veículos com caixa de velocidades manual: pi-
se a embraiagem a fundo e mantenha pressiona- da até que o motor arranque.
2.Coloque a alavanca da caixa em ponto morto ou aalavanca seletora na posição P ou N.
3.
Só em veículos com
motor diesel: para o
pré-aquecimento, rode a chave na fechadura
de ignição para a posi- ção ››› Fig. 199 2
.
Acende-se uma luz de controlo no painel de instrumentos
.
4.
Rode a chave do veícu-lo na fechadura de ig-nição para a posição
››› Fig. 199 3
; sem pi-
sar o acelerador.
Pressione o botão de arranque ››› Fig. 200
sem pisar o acelerador.
Para que o motor arran- que deve existir uma
chave válida no veícu- lo.
5.Quando o motor arran-
car, solte a chave na fe- chadura da ignição.Quando o motor arran-
car, solte o botão de ar- ranque.
Veículos sem
Keyless AccesVeículos com
Keyless Acces
6.
Se o motor não arran-
ca, interrompa a tenta- tiva e repita passadoaproximadamente 1 minuto.
Se o motor não arran-
ca, interrompa a tenta- tiva e repita passadoaproximadamente 1
minuto. Se for necessá- rio, realize um arran-que de emergência ››› Página 197.
7.Desligue o travão de estacionamento eletrónico
quando pretender começar a circular ››› Pági-
na 200. ATENÇÃO
Nunca abandone o veículo com o motor a tra-
ba lh
ar, sem vigilância. O veículo poderia mo-
ver-se de repente, especialmente se alguma
mudança ou relação de mudanças estiver en-
grenada, e provocar um acidente e lesões
graves. ATENÇÃO
Um spray para o arranque a frio poderia ex-
plodir ou pr o
vocar um aumento repentino do
regime do motor.
● Nunca utilize um spray para arrancar a frio. 198